今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

もうとんでもなく腹が減った!
Teda já už mám hlad jako vlk!

朝食は早くに食べてしまったんだ。
Snídal jsem dneska brzo.

どこに行こうか?
Kam půjdeme?

僕ももうかなりお腹が空いたよ。
Já už mám taky děsnej hlad.

どこか近場に行きたいな。
Tak bych šel někam poblíž.

ウ・カプラに行くのはどう?
Co ke Kaprovi?

いいや、あそこはちょっと。
Ne, tam ne.

以前マッシュドポテト添えのカツレツを食べたけど、それほどでもなかったんだ。
Minule jsem si tam dal řízek s bramborovou kaší a nebyl teda nic moc.

量は少ないし、値段も決して手ごろじゃない。
Malý porce a ceny rozhodně ne mírné.

そうか…。じゃあイタリア料理は好き?思い当たるのはレストラン・ゴッドファーザーだな。
Hmm. A máš rád italský jídla? Napadá mě restaurace Kmotr.

本当は、伝統的なチェコ料理があんまり好きじゃない。
Je pravda, že já teda tradiční český jídla nemám moc rád.

だから何でウ・カプラへ行こうと自分で提案したのか分からないんだよね。
Tak nevím, proč jsem navrhoval, že půjdeme ke Kaprovi.

いい案だ!
To je dobrej nápad!

イタリア料理は率直に大好きだ。
Italskou kuchyni přímo miluju.

一番好きなのはハムピザとミネストローネなんだ。
Nejradši mám šunkovou pizzu a minestrone.

ミネストローネって何?
Co je minestrone?

スープだよ、トマトの。これが旨いんだ!
Polívka. Rajčatová. Skvělá!

それじゃあそのイタリアンレストランへ行こう。
No tak půjdeme do tý italský restaurace.

ランチメニューはあるよね?
A mají tam polední menu?

あると思う。さあ、急ごう!
Já doufám. Tak pojď!

席があるといいな!
Aby tam vůbec měli místo!