それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

ホンザさん、少しいいですか?
Honzo, máte chvilku?

私のオフィスまで来てくれますか?
Přijďte za mnou do kanceláře prosím.

はい、すぐに参ります。
Ano, hned jsem u Vás.

ホンザさん、ご協力をお願いしたいんです。
Honzo, potřeboval bych od Vás pomoct.

土曜日に日本から劇団がやってきて、次の水曜日にここで公演をするんです。
V sobotu přijede divadelní skupina z Japonska, budou mít příští středu tady u nás představení.

日本語がお出来になると聞いたのですが。
A já jsem se dozvěděl, že umíte japonsky.

週末に彼らのお世話をして頂けないでしょうか?
Myslíte, že byste se mohl o ně postarat o víkendu?

参りましたね。復習するのに5日間しかないということですか!
Jééé! Tak to mám 5 dní na opakování!

日本語はほとんど全て忘れてしまいました。全く使う機会がありませんので。
Já už skoro všechno zapomněl, japonštinu vůbec nepoužívám.

確かに、昔は日本語がかなりよくできましたよ。6年間学んでいました。
Je pravda, že dřív jsem uměl japonsky dost dobře. Učil jsem se 6 let.

それで、空港に迎えに行ったほうがいいでしょうか?土曜日の何時でしょうか?
Takže bych je měl vyzvednout na letišti? V sobotu, v kolik hodin?

助かります!
To by bylo skvělé!

土曜日11時30分の到着です。
Přiletí v sobotu v 11:30.

私たちは誰も日本語が出来ませんから、あなたがいてくれて本当にラッキーですよ!
Nikdo z nás japonsky neumí, tak to je štěstí, že Vás tu máme!
音声

-
状況
-
日本語
-
チェコ語
PrevNext