だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

うーん…。ねえ、ホンザ。
Jéé, ahoj Honzo.

悪いけど、近代史の講義がいつ終わるのか分からないかな?
Nevíš, prosím tě, v kolik hodin končí přednáška z moderních dějin?

今303教室での講義のことを言ってるの?
Myslíš ta, co je teď v 303?

そう、その講義のこと。
Jó, jó, tu myslim.

その講義なら7時10分に終わることになっているよ。
No tak ta by měla končit v sedum deset.

どうかしたの?
Proč?

そこにこの本を渡さなきゃならない友達がいるの。
Ale je tam kamarádka, který potřebuju předat tyhle knihy.

7時半には例の新作の日本映画を観に映画館に行くから、そうすると間に合いそうもないんだよね。
A od půl osmý jdu do kina na ten novej japonskej film, tak to asi nestihnu.

その人は僕が知っている人かな?
A znám ji?

もしそうなら、その本は僕が渡せるよ。
Jestli jo, můžu jí ty knížky dát.

それが知らない人なの!
No neznáš!

でもとっても助かるよ。彼女にはホンザが本を渡してくれるってメールを送っておくね。それなら多分分かるよね。
Ale to bys mi moc pomoh, tak já jí napíšu esemesku, že jí ty knihy dáš ty a snad se poznáte.

本当にありがとう、ホンザ!
Díky moc, Honzo!