次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

ラフィさん、こちらは私の弟のディリップです。
রাফি, ও আমার ভাই দিলীপ।

ディリップはデリー大学でベンガル語を教えています。
দিলীপ দিল্লী বিশ্ববিদ্যালয়ে বাংলা পড়ায়।

ディリップ、こちらは私の友人で同僚のラフィさんです。
দিলীপ, ইনি আমার বন্ধু এবং সহকর্মী রাফি।

どうぞよろしく。
শুভেচ্ছা নিন।

あなたの話はよく聞いております。
আপনার কথা অনেক শুনেছি।

こんにちは。
নমস্কার।

姉は、あなたの話をよくしていますよ。
দিদি আপনার কথাও প্রায়ই বলেন।

ラフィさん、ディリップはあなたと同じように写真を撮るのがとても好きなんです。
রাফি, দিলীপ আপনার মতোই ছবি তুলতে খুব ভালবাসে।

でも彼はほとんど植物の写真を撮影するんですけどね。
তবে ও বেশিরভাগই গাছপালার ছবি তোলে।

それじゃあ私達は親しくなれそうですね。
তাহলে তো আমাদের বন্ধুত্ব ভালোই জমবে।

ええ。ディリップは今回少し長くコルカタに滞在しますから。
হ্যাঁ, দিলীপ এবার বেশ কিছুদিন কলকাতায় থাকবে।

それでは一度私の家に来てください。
একদিন তাহলে আমাদের বাড়ি আসুন।

はい、行きます。
হ্যাঁ যাব।

たくさんお話しましょう。
আপনার সাথে অনেকক্ষণ গল্প করা যাবে।