東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ジョヤさん、あなたのご主人はデリーにいるんですよね。
জয়া, আপনার স্বামী তো দিল্লীতে থাকেন।
どうするつもりなんですか?
আপনারা কী ভাবছেন?
B
希望としては夫はそのうち転勤になるんじゃないかと。
আশা করছি আমার স্বামীর কয়েকদিনের মধ্যেই বদলি হবে।
A
それだったらいいですね。
তাহলে তো খুবই ভালো হয়।
B
はい。以前から夫は転勤できるように働きかけていました。
হ্যাঁ, উনি অনেকদিন ধরেই বদলির চেষ্টা করছেন।
今回はそうなるんじゃないかと思っています。
এবার মনে হয় হয়ে যাবে।
A
コルカタに転勤になるんですか?
কলকাতায় বদলি হবে তো?
それとも西ベンガルのどこかになる可能性もありますか?
নাকি পশ্চিমবঙ্গের যে কোনো জায়গায় হতে পারে?
B
いいえ、特にコルカタになるように働きかけています。
না, বিশেষভাবে কলকাতার জন্যেই চেষ্টা করা হচ্ছে।
A
それなら必ずそうなりますよ。
নিশ্চয়ই হয়ে যাবে তাহলে।
どうなるか知らせてくださいね。
জানাবেন কী হয়।
B
ええ、必ず。
হ্যাঁ, অবশ্যই।
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ベンガル語

    PrevNext