東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、デリー事務所に転勤の話が来ました。
রাফি, দিল্লী অফিসে বদলির একটা সুযোগ এসেছে।
どうしようか考えています。
ভাবছি, কী করি?
B
デリーはコルカタよりもずっと便利でチャンスもたくさんありますよ。
দিল্লীতে তো কলকাতার চেয়ে অনেক বেশি সুযোগ-সুবিধা।
A
でもデリーでは物価がとても高いです。
কিন্তু দিল্লীতে জিনিসপত্রের দাম অনেক বেশি।
コルカタと比べて家賃も高いです。
কলকাতার তুলনায় বাড়িভাড়াও অনেক।
B
デリーに住むなら別途手当が出るでしょう。
দিল্লীতে থাকার জন্যে তো আলাদা ভাতাও দেওয়া হবে।
A
それはそうでしょう。
তা হবে।
でもデリーの気候はコルカタのようではないですし。
কিন্তু দিল্লীর আবহাওয়াও কলকাতার মতো নয়।
とても暑かったり、とても寒かったりしますよね。
কখনও প্রচণ্ড গরম, কখনও খুব ঠাণ্ডা।
B
それは確かにそうですね。
তা অবশ্য ঠিক।
それにここだと友人はたくさんいますしね。
আর এখানে তো আপনার বন্ধুবান্ধব অনেক।
A
はい、少し考えてみないといけないですね。
হ্যাঁ, একটু ভেবে দেখতে হবে।
  • 状況