1. 場所・時を表わす前置詞
 ʔamaam-a 「~の前」,waraaʔ-a 「~の後ろ」,daaxil-a 「~の内側」,xaarij-a 「~の外側」,qabl-a 「~の前」,baʕd-a 「~の後(あと)」などの場所や時を表わす前置詞の多くは,名詞に対格語尾 -a がついたものです。
 
إنّ مكتب الصرافة داخل ذلك البناء.
(両替所はあのビルの中です。)
[ʔinn-a maktab-a S-Siraafa(t-i) daaxil-a ðaalika l-binaaʔ(-i)]
 
 
 
 
 
 場所や時を表わす前置詞の格語尾 -a は,定冠詞 al- のついた語や接尾代名詞が後続していなくても発音される
のが普通です。
 詳い例文は「場所を表わす前置詞」のStepを参照してください。
 
 
2. 時を表わす名詞の対格
 時を表わす名詞の対格は,文中で副詞としての役割を果たすことができます。
 
Sabaaħ 「朝」 → Sabaaħ-an
انتهت الحفلة في الساعة الرابعة صباحاً.
(パーティーは朝4時に終わりました。)
[ʔa-stayqiZ(-u) min fi s-saaʕa(t-i) s-saadisa(t-i) kull(-a) Sabaaħ(-in)]
 
 
 
 
【語句】 intahaa (ya-ntahii) 「終わる」
masaaʔ 「晩」 → masaaʔ-an
أعود إلى البيت في الساعة السابعة مساءً.
(夜7時に家に帰ります。)
[ʔa-ʕuud(-u) ʔila l-bayt(-i) fi s-saaʕa(t-i) s-saabiʕa(t-i) masaaʔ-an]
 
 
 
 
【語句】 ʕaad-a (ya-ʕuud) 「寝る」
 
ʔaan 「時,時間」 → 
al-ʔaan(-a)
 「今」
أين أنت الآن؟ ... أنا أمام مكتب الأستاذ.
(貴女は今どこですか。…私は先生のオフィスの前です。)
[ʔayna ʔanti l-ʔaan(-a) … ʔanaa ʔamaam-a maktab-i l-ʔustaað(-i)]
 
 
 
 
 
3. 状態を表わす分詞・形容詞の対格
 対格形の能動分詞や受動分詞,形容詞には,動作が行われるときの状態を説明する用法があります。まずは,よく使われる「早く/遅く(~する)」と言う表現を身につけましょう。 
| باكر | baakir | 「早い」 | → | باكراً | baakir-an
 | 「早く(~する)」 | 
| مبكّر | mubakkir | 「早い」 | → | مبكّراً | mubakkir-an
 | 「早く(~する)」 | 
| متأخّر | mutaʔaxxir | 「遅い」 | → | متأخّراً | mutaʔaxxir-an
 | 「遅く(~する)」 | 
 
 
هل استيقظت متأخّراً؟
(貴男は寝坊したんですか。)
[hal istayqaZ-ta mutaʔaxxir-an]
 
 
 
 
【語句】 istayqaZ-a (ya-stayqiZ) 「起きる」
 
 状態を説明する分詞・形容詞は主語と性・数を一致させるので注意してください。
| 
استيقظ     متأخّراً.
 | 
   istayqaZ-a
 | 
mutaʔaxxir-an
 | 
彼は 遅く 起きた。
 | 
| 
استيقظت  متأخّرة.
 | 
   istayqaZ-at
 | 
mutaʔaxxira(t-an)
 | 
彼女は 遅く 起きた。
 | 
| 
استيقظوا  متأخّرين.
 | 
   istayqaZ-uu
 | 
mutaʔaxxir-iina
 | 
彼らは 遅く 起きた。
 |