だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

日本に帰ったら,どうするの?
ماذا تريد أن تفعل بعد عودتك إلى اليابان؟
maaðaa tu-riid(-u) ʔan ta-fʕal(-a) baʕd-a ʕawdat-i-ka ʔila l-yaabaan(-i)

実はジャーナリストになりたいんだ。
في الحقيقة، أريد أن أصبح صحفيّاً.
fi l-ħaqiiqa(t-i) ʔu-riid(-u) ʔan ʔu-Sbiħ(-a) Saħafiyy-an

どうしてジャーナリストになりたいの?
ولماذا تريد أن تصبح صحفيّاً؟
wa-li-maaðaa tu-riid(-u) ʔan tu-Sbiħ(-a) Saħafiyy-an

以前からアラブ文化に興味があったんだけど,
لأنّني مهتمّ بالثقافة العربيّة منذ زمن طويل.
li-ʔanna-nii muhtamm(-un) bi-θ-θaqaafa(t-i) l-ʕarabiyya(t-i) munð-u zaman(-in) Tawiil(-in)

アラブ世界のニュースを日本の人たちに客観的に伝えたいんだ。
فأريد أن أنقل أخبار العالم العربيّ بموضوعيّة إلى الشعب اليابانيّ.
fa-ʔu-riid(-u) ʔan ʔa-nqul(-a) ʔaxbaar-a l-ʕaalam-i l-ʕarabiyy(-i) bi-mawDuuʕiyya(t-in) ʔila ʃ-ʃaʕb-i l-yaabaaniyy(-i)

大志ある人物なのね,タケシ。
يبدو أنّك شخص طموح، يا تاكيشي.
ya-bduu ʔanna-ka ʃaxS(-un) Tamuuħ(-a)

励ましてくれてありがとう,スアード。
شكراً لك يا سعاد على تشجيعك لي.
ʃukr-an la-ki yaa suʕaad ʕalaa taʃjiiʕ-i-ki l-ii

輝かしい未来を祈ってるわ。
أتمنّى لك مستقبلاً باهراً!
ʔa-tamannaa la-ka mustaqbal-an baahir-an