それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

なんて素晴らしい絵なんだ!
يا لها من لوحة رائعة!
yaa la-haa min lawħa(t-in) jamiila(t-in)

気をつけてください。
انتبه!
i-ntabih

ここは撮影禁止ですよ。
ممنوع التصوير هنا.
mamnuuʕ-u t-taSwiir(-i) hunaa

本当ですか。
حقّاً؟
ħaqq-an

すみません。
المعذرة.
al-maʕðira(-tu)

知らなかったもんで。
لم أكن أعرف.
lam ʔa-kun ʔa-ʕrif(-u)

それにしても,本当に美しい絵だなぁ。
ولكنّها فعلاً لوحة جميلة!
wa-laakinna-haa fiʕl-an lawħa(t-in) jamiila(t-in)

これは何だろう?
وما هذا؟
wa-maa haaðaa

それから,手も触れないでください。
ولا تلمسها، من فضلك.
wa-laa ta-lmas-haa min faDl-i-ka

あそこを見てください。
انظر هناك.
u-nZur hunaak(a)

「触ったり,写真を撮ったりしてはいけません」と書いてあるでしょう。
مكتوب "ممنوع اللمس والتصوير".
maktuub(-un) ʕalay-haa mamnuuʕ-u l-lams(-i) wa-t-taSwiir(-i)

すみません。
أنا أعتذر.
ʔanaa ʔa-ʕtaðir(-u)

わかりました。
فهمت.
fahim-tu
音声

-
状況
-
日本語訳
-
フスハー(正則語)
PrevNext