今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

そういえば,夕べサミール先生に電話したかったんだけど,
بالمناسبة، كنت أريد أن أتّصل بالهاتف مع الدكتور سمير ليلة أمس.
bi-l-munaasaba(t-i) kun-tu ʔu-riid(-u) ʔan ʔa-ttaSil(-a) bi-l-haatif(-i) maʕ-a d-duktuur(-i) samiir laylat(-a) ʔams(-i)

ボクの知ってる先生のお宅の電話番号が間違っててさ,
ولكن رقم هاتف بيته الذي أعرفه غير صحيح.
wa-laakin raqm(-u) haatif(-i) bayt-i-hi allaðii ʔa-ʕrif-u-hu ġayr(-u) Saħiiħ(-in)

結局,話せなかったよ。
فلم أستطع أن أتكلّم معه.
fa-lam ʔa-staTiʕ ʔan ʔa-takallam(-a) maʕ-a-hu

思い出したわ。
تذكّرت.
taðakkar-tu

私,先生の携帯電話番号を知ってるわよ。
أنا أعرف رقم هاتفه المحمول.
ʔanaa ʔa-ʕrif(-u) raqm(-a) haatif-i-hi l-maħmuul(-i)

本当?
حقّا؟
ħaqq-an

番号は何番なの?
وما هو رقمه؟
wa-maa huwa raqm-u-hu

0933-151320
۰۹۳۳-۱۵۱۳۲۰
Sifr(-un), tisʕa(t-un), θalaaθa(t-un), θalaaθa(t-un), waaħid(-un), xamsa(t-un), waaħid(t-un), θalaaθa(t-un), iθnaan(i), Sifr(-un)

え~と,
إذاً،
ʔið-an

0933-151302
۰۹۳۳-۱۵۱۳۰۲
Sifr(-un), tisʕa(t-un), θalaaθa(t-un), θalaaθa(t-un), waaħid(-un), xamsa(t-un), waaħid(t-un), θalaaθa(t-un), Sifr(-un), iθnaan(i)

いやいや,
لا لا،
laa, laa

下3桁は320よ。
آخر ثلاثة أرقام هي ۳۲۰.
ʔaaxir(-u) θalaaθat(-i) ʔarqaam(-in) hiya θalaaθa(t-un), iθnaani, Sifr(-un)