だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

こんにちは、サミール先生。
مرحبا دكتور سمير.
marħaba doktoor samiir.

先生とお話ししたいことがあるのですが。
في موضوع بدي إحكي مع حضرتك.
fii mawDuuʕ bədd-i ʔəħki maʕ ħaDrt-ak.

どうぞ。
تفضلي.
tfaDDali.

何でしょう?
خير إنشالله؟
xeer ʔənʃaaLLa ?

来年の4月に日本へ留学したいんですけど。
أنا ناوية روح عاليابان بشهر نيسان السنة الجاية.
ʔana naawye ruuħ ʕal-yaabaan b-ʃahr niisaan әs-səne ʒ-ʒaaye.

奨学金を申請しているので、先生に推薦状をお願いしたいのですが。
وبدي من حضرتك كتاب توصية لإنه عم قدم على منحة.
w-bədd-i mən ħaDrt-ak ktaab әt-tawSiye laʔənn-o ʕam-ʔaddem ʕala mənħa.

お忙しいとは存じますが、お願いできますでしょうか。
أنا بعرف إنه وقتك ضيق، بس بتمناك تساعدني.
ʔana baʕref ʔənn-o waʔt-ak Dayyeʔ, bass bətmannaa-k tsaaʕed-ni.

いいですよ。お安い御用です。
ولو، تكرم عينك.
wa-law. təkram ʕeen-ek.

英語とアラビア語、どちらがいいのでしょう?
بدك ياه بالإنكليزي ولا بالعربي؟
bədd-ek yaa bəl-ʔəngliizi wəlla bəl-ʕarabi ?

英語でお願いします。
بالإنكليزي لو سمحت.
bəl-ʔəngliizi law samaħt.

じゃあ成績証明書を持ってきて、二日くらいしたら取りに来て下さい。
لكان جيبي لي كشف علاماتك، وتعي بعد شي يومين خدي الكتاب.
lakaan ʒiibii-l-i kaʃf ʕalaamaat-ek w-taʕi baʕd ʃii yoomeen xədi l-ktaab.

はい、成績証明書です。
هيّ كشف العلامات.
hayy kaʃf әl-ʕalaamaat.

ありがとうございます。先生。
شكراً كتير دكتور.
ʃukran ktiir doktoor.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|