東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
来週、シリアに行くんだ。
الإسبوع الجايي رايح على سورية‏.‏
l-ʔəsbuuʕ әʒ-ʒaaye raayeħ ʕala suuriyya.
B
ええ、本当に?
بالله عن جد؟
baLLa ʕan ʒadd ?
シリアのどこへ?
لوين بسورية؟
la-ween b-suuriyya ?
A
だからキミに話しているのさ。
منشان هيك عم قل لك‏.‏
mənʃaan heek ʕam-ʔəl-l-ek.
どこに行ったらいいと思う?
شو رأيك، لوين روح؟
ʃuu raʔy-ek, la-ween ruuħ ?
B
もし懐が暖かくて時間もあるなら、ダマスカスにラタキヤ、パルミラにボスラが最高よ。
إذا جيبتك مليانة وفي وقت، عندك الشام واللاذقية وتدمر وبصرى أحلى شي‏.‏
ʔiza ʒeebt-ak malyaane w-fii wəʔt, ʕand-ak əʃ-ʃaam wәl-laadʔiyye w-tədmor w-bəSra ʔaħla ʃ-ʃii.
A
お金はあるんだけど、二日しか時間がないんだ。
في مصاري. بس ما في وقت إلا يومين‏.‏
fii maSaari. bass maa fii wəʔt ʔəlla yoomeen.
B
それならダマスカスだけ見て、次回ゆっくり回るといいわ。
لكان بهالحالة، شوف الشام بس، والمرة الجاية تفتل على مهلك‏.‏
lakaan b-hal-ħaale, ʃuuf әʃ-ʃaam bass, wәl-marra ʒ-ʒaaye tfattal ʕala mahl-ak.
A
なるほどね。どうもありがとう。
معقول والله. شكراً كتير‏.‏
maʕʔuul waLLa. ʃukran ktiir.
  • 状況

  • アラビア文字

tokentypesensepos