それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

ささ、こちらへ、サロンへどうぞ、サーメフさん。
اتفضل هنا في عوضة الصالون،يا سامح.
#etfaDDal hina fi #ooDt eS-Saloon, ya saameH.

こちらが父のドクトル・モハンマド・エル=マスリーです。
ده والدي الدكتور محمد المصري.
da wald-i d-doktoor moHammad el-maSri.

はじめまして。
تشرفنا.
tacarraf-na.

ようこそ、
اهلاً بيك.
#ahlan bii-k.

サーメフさん。
يا سامح.
ya saameH.

大学は楽しいですか?
يا ترى مبسوط في الجامعه؟
ya tara mabSuuT f eg-gam9a ?

おかげさまで、何もかも順調です
الحمد لله كل شيء تمام.
el-Hamdu lellah, koll ci tamaam.

それに、ヘバが何でも助けてくれますから。
و هبه بتساعدني في كل حاجه.
wi heba beesa9ed-ni f koll Haaga.

アイダ、おいで。サーミもおいで。
تعالي يا عايده تعالى يا سامي.
ta9aali ya 9aida, ta9aala ya saami.

サーメフさんにお会いなさい。
قابلوا الاستاذ سامح.
#aablu el-#ostaaz saameH.

ごきげんよう、サーミ。元気ですか?
اهلا يا سامي ازيك؟
#ahlan ya saami, ezzayy-ak ?
音声

-
状況
-
日本語訳
-
アラビア文字
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
صالون | サロン | 名詞 | |
اوضة | 部屋 | 名詞 | |
مبسوط | 満足な、楽しい | 形容詞 | |
تساعد | ساعد | 助ける | 動詞 |
قابلوا | قابل | 会う | 動詞 |