だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

ジムにはまだ通ってるの。
إنت لسه بتروح الجم؟
#enta lessa betrooH el-jem .

ううん、もう行ってない。
لا ما بروحش دلوَقتي.
la# ma baroH-c delwa#ti .

なんで。
ليه كده؟
leeh keda ?

ぼくは家でトレーニングをしながら、音楽を聞くのが好きだからさ、それで…。
اصلي بحب ألعب فى البيت و انا بَسمع مَزيكا.
#aSl-i baHebb #al9ab fi l-beet w-ana basma9 mazziika .

誰の音楽を聞くの。
بتحب تسمع مين؟
betHebb tesma9 miin ?

洋楽。
غربي؟
Garbi ?

そう、マイケルが好き。
آه و بحب مايكل.
#aah , we baHebb maikel .

アラビア語の歌はもう聴いてない。
بطلت اسمع عربي.
baTTalt asma9 9arabi .

なんで。
ليه؟
leeh ?

筋トレと合わないから。
ما بتنفعش مع شِيل الحديد.
ma betenfa9-c ma9a ceel el-Hadiid .
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
اسمع | سمع | 聴く | 動詞 |
اصل | なぜなら | ||
غربي. | 西洋の | 形容詞 | |
عربي | アラブの | 形容詞 | |
بطلت | بطل | やめる | 動詞 |
تنفع | نفع | 有効である、効く | 動詞 |
شيل | شيل | 運ぶこと | 名詞 |