だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

じゃ、私はこれで失礼します。
طب استأذن انا بقى.
Tab #asta#zen #ana ba#a .

まだ早いよ。もうちょっといたら。
ما لسه بدري ما تستنى شويه.
ma lessa badri , ma testanni cwayya .

終電に間に合うにはそろそろ行かなきゃ。
لا, يا دوب كده عشان الحلق اخرقطر.
la ya doob kedah 9acaan #alHa# #aaxer #aTr .

そう…今度はいつ会える?
طب هاشوفك تاني امتى؟
Tab , Ha-cuuf-ek taani #emta ?

ごめんなさい、今は急いでいるんで。
معلش انا مستعجلة دلوقتي.
ma9lec #ana mesta9gela delwa#ti .

また電話でお話しましょ。
نبقى نتكلم فى التلفون.
neb#a netkallem fi t-telifoon .

それじゃあ、さようなら。
طب مع السلامه.
Tab , ma9a s-salaama .
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
استأذن | お暇する | 動詞 | |
بدري | 早い | 形容詞 | |
تستنى | استنى | 待つ | 動詞 |
يا دوب | يا دوب | ぎりぎりに | 慣用句 |
قطر | 電車 | 名詞 | |
اخر | 最後の | 形容詞 | |
اشوف | شاف | 見る、会う | 動詞 |
مستعجل | 急いでいる | 形容詞 |