それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

やあ。
你好。
Nǐ hǎo.

こんにちは。
你好。
Nǐ hǎo.

なんで何日も授業にこなかったの?
你怎么好几天不来上课呀?
Nǐ zěnme hǎo jǐ tiān bù lái shàng kè ya?

病気だったんだ。
因为我生病了。
Yīnwèi wǒ shēng bìng le.

そうなの。
是吗?
Shì ma?

今は体の調子どう。
现在身体怎么样了?
Xiànzài shēntǐ zěnmeyàng le?

ずっと良くなったよ。
好多了。
Hǎoduō le.

そうだ,
对了,
Duì le,

次の水曜日,僕行けなくなったんだ。
下星期三我去不了了。
xià xīngqī sān wǒ qùbuliǎo le.

どうして。
为什么?
Wèishénme?

病院に行かなければいけないんだ。
因为我要去医院。
Yīnwèi wǒ yào qù yīyuàn.

分かったわ。
好的。
Hǎo de.

じゃまたにしましょう。
那改天吧。
Nà gǎitiān ba.
音声

-
状況
-
日本語
-
普通話
PrevNext