それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

ガーさん、ロシア語の勉強はどうですか。
Nga học tiếng Nga thấy thế nào?

とても難しいです、とくに文法は。
Khó lắm anh ạ, nhất là ngữ pháp.

私もロシア語の文法はとても難しいと思います。
Tôi cũng nghĩ ngữ pháp tiếng Nga rất khó.

だけど、発音はそんなに難しくないです。
Nhưng phát âm thì không khó lắm.

多くの人もそう言っています。
Nhiều người cũng nói thế.

文法については練習問題をたくさんするといいですよ。
Về ngữ pháp thì Nga nên làm bài tập nhiều.

わたしもそう思います。
Tôi cũng nghĩ như thế.

ビール飲みに行ってロシア語を話す練習しようよ。
Bây giờ chúng ta đi uống bia và tập nói tiếng Nga đi.

賛成!
Đồng ý.
音声

-
状況
-
日本語
-
ベトナム語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
tiếng Nga | tiếng Nga | ロシア語 | 名詞 |
ngữ pháp | ngữ pháp | 文法 | 名詞 |
đồng ý | đồng ý | 同意する、賛同する | 動詞 |