だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。

具合はどうですか?
اب آپ کی طبیعت کیسی ہے؟
ab āp kī tabīat kaisī hai?

前よりいいです。
پہلے سے بہتر ہے۔
pahlē sē behtar hai.

まだ完全に回復していないのですね。
ابھی مکمل طور پر صحت یاب نہیں ہوئ ہیں۔
abhī mukammal taur par sehatyāb nahīṇ huī haiṇ.

ええ。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

薬を飲んでいます。
دوا کھا رہی ہوں۔
dawā khā rahī hūṇ.

薬は医者の指示どおりに飲んでください。
دوائیں ڈاکٹر کی ہدایت کے مطابق کھائیے۔
dawāēṇ ḍākṭar kī hidāyat kē mutābiq khāiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

そうするようにしています。
کوشش تو کر رہی ہوں۔
kōšiš tō kar rahī hūṇ.

薬は時間どおりにに飲んでください。
دوا وقت پرکھائیے۔
dawā waqt par khāiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

おっしゃるとおりです。
آپ نے درست فرمایا۔
āp nē durust farmāyā.

飲食物にも配慮してください。
کھانے پینے میں بھی احتیاط کیجیے۔
khānē pinē mēṇ bhī ehteyāt kījiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

医者の指示どおりに食事を取っています。
ڈاکٹر کی ہدایت کے مطابق کھانا کھاتی ہوں۔
ḍākṭar kī hidāyat kē mutābiq khānā khātī hūṇ.