だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

具合はどうですか?
اب آپ کی طبیعت کیسی ہے؟
ab āp kī tabīat kaisī hai?

前よりいいです。
پہلے سے بہتر ہے۔
pahlē sē behtar hai.

まだ完全に回復していないのですね。
ابھی مکمل طور پر صحت یاب نہیں ہوئ ہیں۔
abhī mukammal taur par sehatyāb nahīṇ huī haiṇ.

ええ。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

薬を飲んでいます。
دوا کھا رہی ہوں۔
dawā khā rahī hūṇ.

薬は医者の指示どおりに飲んでください。
دوائیں ڈاکٹر کی ہدایت کے مطابق کھائیے۔
dawāēṇ ḍākṭar kī hidāyat kē mutābiq khāiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

そうするようにしています。
کوشش تو کر رہی ہوں۔
kōšiš tō kar rahī hūṇ.

薬は時間どおりにに飲んでください。
دوا وقت پرکھائیے۔
dawā waqt par khāiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

おっしゃるとおりです。
آپ نے درست فرمایا۔
āp nē durust farmāyā.

飲食物にも配慮してください。
کھانے پینے میں بھی احتیاط کیجیے۔
khānē pinē mēṇ bhī ehteyāt kījiyē.

はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.

医者の指示どおりに食事を取っています。
ڈاکٹر کی ہدایت کے مطابق کھانا کھاتی ہوں۔
ḍākṭar kī hidāyat kē mutābiq khānā khātī hūṇ.