だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

どこへ行くの?
کہاں جا رہے ہو؟
kahāṇ jā rahē hō?

友達に会いに行ってくる。
دوست سے ملنے جا رہا ہوں۔
dōst sē milnē jā rahā hūṇ.

そう。
اچھا۔
acchā.

いい、気をつけていくのよ。
دیکھو، احتیاط سے جانا۔
dēkhō, ehteyāt sē jānā.

心配しなくて大丈夫だよ。
آپ فکر مت کیجیے۔
āp fikr mat kījiyē.

それから、そう。夕方前には家に帰るのよ。
اور ہاں، شام سے پہلے گھر واپس آ جانا۔
aur hāṇ, šām sē pahlē ghar wāpas ā jānā.

うん、夕方までには戻るよ。
جی، شام تک آ جاؤں گا۔
jī, šām tak ā jāūṇ gā.

外はとても寒いわ。
باہر بہت ٹھنڈ ہے۔
bāhar bahut ṭhanḍ hai.

暖かいジャケットを着て行きなさい。
گرم جیکٹ پہن کر جاؤ۔
garam jaikiṭ pahn kar jāō.

このセーターでちょうどだよ。
یہ سویٹر ٹھیک ہے۔
ye swēṭar ṭhīk hai.

とても寒いのよ。
بہت سردی ہے۔
bahut sardī hai.

セーターの上にジャケットも着なさい。
سویٹر کے اوپر جیکٹ بھی پہنو۔
swēṭar kē ūpar jaikiṭ bhī pahnō.

うん、わかったよ。
اچھا، ٹھیک ہے۔
acchā, ṭhīk hai.

帰りに、私の薬も買ってきてね。
واپسی پر میری دوا بھی لیتے آنا۔
wāpasī par mērī dawā bhī lētē ānā.

うん、わかった。
جی، بہتر۔
jī, behtar.

僕もう行くよ。
میں جا رہا ہوں،
maiṇ jā rahā hūṇ,

じゃあね。
خدا حافظ۔
xudā hāfiz.

気をつけてね。
اپنا خیال رکھنا۔
apnā xayāl rakhnā.

いってらっしゃい。
خدا حافظ۔
xudā hāfiz.