これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。

日本で好きな場所はどこですか?
آپ کو جاپان کی کون سی جگہ پسند ہے؟
āp kō jāpān kī kaun sī jagah pasand hai?

富士五湖が一番好きです。
مجھے "فوجی گو کو" سب سے زیادہ پسند ہے۔
mujhē fūjī gōkō sab sē ziyādā pasand hai.

富士山は好きですか?
کیا فُوجی سان آپ کو اچھا لگتا ہے؟
kyā fūjī sān āp kō acchā lagtā hai?

はい、
جی ہاں،
jī hāṇ,

富士山は大好きです。
فوجی سان مجھے بہت پسند ہے۔
fūjī sān mujhē bahut pasand hai.

その土地についてもう少し教えてください。
اس علاقے کے بارے میں کچھ اور بتائیے۔
us ilāqē kē bārē mēṇ kuch aur batāiyē.

そこには5つのとてもきれいな池があります。
وہاں پانچ بہت خوب صورت جھیلیں ہیں۔
wahāṇ pāṇc bahut xūbsūrat jhīlēṇ haiṇ.

私も、その池を見てみたいです。
میں بھی یہ جھیلیں دیکھنا چاہتی ہوں۔
maiṇ bhī ye jhīlēṇ dēkhnā cāhtī hūṇ.

この場所は大変美しく静けさに満ちています。
یہ جگہ بہت خوب صورت اور پُر سکون ہے۔
ye jagah bahut xūbsūrat aur pursukūn hai.

東京からはどのくらいで着きますか?
ٹوکیو سے کتنی دیر میں پہنچ سکتے ہیں؟
ṭōkyō sē kitnī dēr mēṇ pahoṇc saktē haiṇ?

約2時間で着きます。
تقریباً دو گھنٹے میں پہنچ سکتے ہیں۔
taqrīban dō ghaṇṭē mēṇ pahoṇc saktē haiṇ.
-
状況
-
日本語訳
PrevNext