それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

オスマンは今月末外国へ勉強しに行くそうだよ。
Osman bu ay sonunda yurt dışına okumaya gidiyormuş.

ほんと?
Öyle mi?

よかったね。
Çok sevindim.

どこに行くの?
Nereye gidiyormuş?

フランスに行くそうだ。
Fransa’ya gidecekmiş.

彼が行く前に送別会をしようと思うんだ。
O gitmeden önce bir veda partisi vermeyi düşünüyoruz.

いいね。
Çok güzel.

いつ?
Ne zaman?

今月の25日。
Ayın 25’inde.

あなたも来る?
Sen de gelir misin?

もちろん、行くよ。
Tabii gelirim.

パーティーはどこであるの?
Parti nerede olacak?

私の家で。
Benim evimde olacak.

よければ私の家の住所を書いておくけど。
İstersen sana ev adresimi yazıp vereyim.

そうしてくれる?
Lütfen.
音声

-
状況
-
日本語
-
スペイン語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
sonunda | son | 末、終わり | 名詞 |
yurt | yurt | 国 | 名詞 |
dışına | dış | 外 | 名詞 |
okumaya | okumak | 勉強する、読む | 動詞 |
gidiyormuş | gitmek | 行く | 動詞 |
sevindim | sevinmek | うれしい、喜ぶ | 動詞 |
Nereye | nereye | どこに | 副詞 |
veda partisi | veda+partisi | 送別会 | 名詞+名詞 |
vermeyi | vermek | (パーティー等を)する、開催する | 動詞 |
düşünüyoruz | düşünmek | 思う | 動詞 |
güzel | güzel | 良い、美しい | 形容詞 |
Ne zaman | ne zaman | いつ | 疑問詞 |
Ayın | ay | 月 | 名詞 |
gelir | gelmek | 来る | 動詞 |
evimde | ev | 家 | 名詞 |
İstersen | istemek | 欲する、望む | 動詞 |
sana | sen | 君、あなた | 代名詞 |
adresimi | adres | 住所 | 名詞 |
yazıp | yazmak | 書く | 動詞 |
vereyim | vermek | あげる、与える | 動詞 |
Lütfen | lütfen | お願い、そうして | 副詞 |