それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

おはよう。
Günaydın.

今日「日本の奇跡」を説明します。
Bugün "Japon mucizesi"ni anlatacağım.

すみません。
Affedersin.

なんでしょうか、オズギュルさん。
Buyur, Özgür.

発表を始める前に5分間
Prezantasyona başlamadan önce beş dakika

外へ出てもいいですか?
dışarıya çıkabilir miyim?

どうしたんですか、オズギュルさん?
Ne oldu Özgür?

もしかして具合が悪いんですか?
Rahatsız mısın yoksa?

いいえ。
Hayır.

すみませんが、少し外へ出たいのです。
Müsaade edersen, biraz dışarı çıkmak istiyorum.

もちろん、出てもいいですよ。
Tabii, çıkabilirsin.
音声

-
状況
-
日本語
-
スペイン語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
mucizesi | mucize | 奇跡 | 名詞 |
anlatacağım | anlatmak | 説明する | 動詞 |
Affedersin | affetmek | すみません(許す) | 動詞(名詞+動詞) |
Prezantasyona | prezantasyon | 発表 | 名詞 |
başlamadan | başlamak | 始める | 動詞 |
dakika | dakika | 分 | 名詞 |
dışarıya | dışarı | 外 | 名詞 |
çıkabilir | çıkmak | 出る | 動詞 |
miyim | mi | ・・・ですか? | 疑問付属語 |
Rahatsız | rahatsız | 具合が悪い | 形容詞 |
mısın | mı | ・・・ですか? | 疑問付属語 |
yoksa | yoksa | もしかして、あるいは | 接続詞 |
Müsaade edersen | müsaade+etmek | すみませんが | 名詞+動詞 |
dışarı | dışarı | 外に | 副詞 |
istiyorum | istemek | したい、欲する | 動詞 |
Tabii | tabii | もちろん | 副詞 |