だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

あらー、フランシスだわ!フランシス!
Aba, si Francis iyon! Francis!

ロルナ、元気かい?
Lorna, kumusta ka?

長いこと会わなかったな。
Matagal na tayong hindi nagkita, ah!

わたしのいとこの結婚式になぜあなたがいるの?
Bakit ka narito sa kasal ng pinsan ko?

君のいとこに招待されたんだ。
Inimbita ako ng pinsan mo.

それに加えて君が来るのがわかっていたから。
Isa pa, alam kong darating ka.

私にお世辞を言わないで。
Huwag mo nga akong bolahin.

本当だよ。君がいなくて寂しかった。
Talaga, nami-miss na kita.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
aba | aba | あら | 感嘆詞 |
si | si | 標識辞 | |
Francis | フランシス | 固有名詞 | |
iyon | iyon | あれ | 代名詞 |
Lorna | ロルナ | 固有名詞 | |
kumusta ka | kumusta | 元気かい | |
matagal | matagal | 長い間 | 形容詞 |
na | na | すでに | 副詞 |
tayo | tayo | わたしたち | 代名詞 |
-ng | -ng | 繋辞 | |
hindi | hindi | ~でない | 副詞 |
nagkita | magkita | 会う | 動詞 |
ah | ah | 感嘆詞 | |
bakit | bakit | なぜ | 疑問代名詞 |
ka | ka | あなた | 代名詞 |
narito | narito | ここにいる | 小詞 |
sa | sa | ~に | 前置詞 |
kasal | kasal | 結婚式 | 名詞 |
ng | ng | 標識辞 | |
pinsan | pisan | いとこ | 名詞 |
ko | ko | わたしの | 代名詞 |
inimbita | imbitahin | 招待する | 動詞 |
ako | ako | わたし | 代名詞 |
ng | ng | 標識辞 | |
pinsan | pinsan | いとこ | 名詞 |
mo | mo | あなたの | 代名詞 |
isa pa | isa pa | それに加えて(もうひとつ) | 語彙項目の品詞 |
alam | alam | わかる | 名詞 |
ko | ko | (わたし) | 代名詞 |
-ng | -ng | 繋辞 | |
darating | dumating | 来る | 動詞 |
ka | ka | 君、あなた | 代名詞 |
huwag | huwag | ~しないで | 副詞 |
mo | mo | あなた | 代名詞 |
nga | nga | 副詞 | |
ako | ako | わたし | 代名詞 |
-ng | -ng | 繋辞 | |
bolahin | bolahin | お世辞を言う | 動詞 |
talaga | talaga | 本当 | 副詞 |
nami-miss | mamiss | ~がいなくて寂しい | 語彙項目の品詞 |
na | na | すでに | 副詞 |
kita | kita | 私はあなた | 代名詞 |