今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

あきこ、こちらはマニー姉さん、僕の姉です。
อาคิโกะ นี่พี่มณี พี่สาวผม

こんにちは。
สวัสดีค่ะ

お姉さん、こちらはあきこさん、僕の恋人。
พี่ครับ นี่อาคิโกะ แฟนผม

日本から来た交換留学生だよ。
เป็นนักศึกษาแลกเปลี่ยนจากญี่ปุ่นครับ

はじめまして、マニーさん。
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ พี่มณี

私をニーと呼んでもいいですよ。
เรียกว่า พี่ณี ก็ได้จ้ะ

あきこさんはタイが好きですか。
อาคิโกะชอบเมืองไทยไหม

とても好きです。
ชอบมากค่ะ

いつから恋人になったの?
เป็นแฟนกันตั้งแต่เมื่อไหร่

昨日。
เมื่อวานนี้ครับ