だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

ダー、あれは何の行列?
ดา นั่นขบวนแห่อะไร

出家式の行列よ。
ขบวนแห่งานบวชน่ะ

誰が出家するの?
คนไหนจะบวช

白い衣を着て合掌している人よ。
คนที่แต่งชุดขาวพนมมือน่ะ

タイの男性はほとんど皆、一生に一回は出家してお坊さんになるのよ。
ผู้ชายไทยเกือบทุกคนจะบวชเป็นพระสักครั้งในชีวิต

仏教を信仰している男性だけよね。
เฉพาะผู้ชายที่นับถือศาสนาพุทธใช่ไหม

そう。男性は20歳以上になったら出家するの。
ใช่จ้ะ และผู้ชายจะบวชพระเมื่ออายุ 20 ปีขึ้นไป

20歳未満なら、出家できないの?
ถ้าอายุต่ำกว่า 20 ปี บวชไม่ได้เหรอ

できるけど、お坊さんは呼びません。
ได้ แต่ไม่เรียกว่า "พระ"

「少年憎」と呼ぶのよ。
เรียกว่า "เณร"

お坊さんと少年増はどう違うのですか。
พระกับเณรต่างกันยังไง

お坊さんは227戒の戒律を守らなければいけないけれど、少年憎は10戒だけ守ればいいのよ。
พระต้องรักษาศีล 227 ข้อ แต่เณรรักษาเพียง 10 ข้อก็พอ