自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

あきこはタイで映画を見たことがある?
อาคิโกะเคยดูหนังที่เมืองไทยไหม

あるわ。
เคย

先週ナットと一緒に見に行ったばかりよ。
เพิ่งไปดูกับนัสเมื่ออาทิตย์ที่แล้วนี่เอง

どうだった?
เป็นยังไง

おもしろかった?
สนุกไหม

ええ、おもしろかったけど、時々聞きとれなかったわ。
อืม สนุก แต่บางครั้งฟังไม่ทัน

そうそう、タイ人はどうして映画が始まる前に起立しなければいけないの?。
เอ้อ ทำไมคนไทยต้องยืนตรงก่อนหนังเริ่มล่ะ

王様に敬意を表すためよ。
เพื่อทำความเคารพในหลวงน่ะ

へえ...タイ人は本当に王様を敬愛しているのね。
โอ้โห คนไทยนี่รักในหลวงจังนะ

私は今まで見たことがないわ。
ฉันไม่เคยเห็นมาก่อน

そうよ。タイ人は王様を敬愛しているの。
ใช่จ้ะ คนไทยรักในหลวง
音声

-
状況
-
タイ語
PrevNext