今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

こんにちは。
Dzień dobry.

何か御用でしょうか?
Czym mogę służyć?

私の部屋のインターネットが繋がらないんです。
Chcę zgłosić, że w moim pokoju nie działa Internet.

調べていただけませんか?
Czy może mi pani pomóc?

申し訳ありません。
Bardzo przepraszam.

すぐにお調べいたします。
Zaraz to sprawdzimy.

少々お待ちください。
Proszę chwilę poczekać.

すみません、少し急いでいるもので。
Przepraszam, ale trochę mi się spieszy.

誠に申し訳ございません。
Bardzo panią przepraszam.

すぐに係の者が調べにお客様のお部屋へ参ります。
Nasz pracownik już idzie do pani pokoju, żeby to sprawdzić.

ありがとうございます。
Dziękuję.

でも・・・今すぐ他の部屋でインターネットを使うことはできませんか?
Ale… czy teraz nie mogłabym skorzystać z Internetu w innym pokoju?

申し訳ございませんが、ただ今満室でして。
Bardzo mi przykro, ale wszystkie pokoje mamy w tej chwili zajęte.

6時に会話をする約束だったんですが・・・
Byłam umówiona na rozmowę o szóstej…

当方の負担でその方へのお電話していただけますが。
Może pani zadzwonić do tej osoby na nasz koszt.

よろしいですか?
Mogłabym?

はい。もちろんです。
Tak. Oczywiście.

どうぞ。
Proszę.

ありがとうございます。
Dziękuję.