今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

こんにちは!
Dzień dobry!

こんにちは!
Dzień dobry!

会えてよかった。
Dobrze, że panią widzę.

どうしてゼミを3回も欠席したのですか?
Dlaczego opuściła pani aż trzy seminaria?

本当にごめんなさい。
Bardzo przepraszam.

ちょっと病気をしていたものですから。
Nie było mnie, bo trochę chorowałam.

えっ、深刻なことですか?
Ojej, to coś poważnego?

いいえ。
Nie.

長引く咳を軽く見ていて、肺炎になったんです。
Miałam zapalenie płuc, bo przez dłuższy czas lekceważyłam kaszel.

それは本当にお気の毒に。
To bardzo niedobrze.

今は体調はいかがですか?
Jak się pani teraz czuje?

今はもう大丈夫です。
Teraz już w porządku.

連絡をせず、申し訳ありませんでした。
Przepraszam, że się nie skontaktowałam.

気にしないでください。
Nie szkodzi.

分かりました。
Rozumiem.

でも、みんなあなたのことを心配していましたよ。
Ale wszyscy martwili się o panią.

ありがとうございます。本当にすみません。
Dziękuję i jeszcze raz przepraszam.

今週は出席しますか?
Czy przyjdzie pani w tym tygodniu?

ええ。
Tak.

もちろん。
Oczywiście.

それはよかった。
To dobrze.

ではまた。お大事に。
To do zobaczenia i zdrowia życzę.

ありがとうございます。
Dziękuję.

さようなら。
Do widzenia.