次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。

ああ、だめ!
No nie!

どうしたの?
Co się dzieje?

写真を添付したメールが送れないの。
Nie mogę wysłać mailem załącznika ze zdjęciami.

ファイルの容量が大きすぎるのかな。
Chyba plik jest za duży.

きっとそうよ。
Pewnie tak.

ほら、ここに大きいファイルを送るところがあるでしょ。
Zobacz, tu jest strona do przesyłania dużych plików.

最初に何をすればいいの?
To co mam najpierw zrobić?

上の欄に自分のメールアドレスを書いて。
Wpisz w okienko na górze swój adres mailowy.

分かった・・・
Ok.

次に相手のアドレスを。
Następnie adres odbiorcy.

はい・・・
Tak...

そうしたら「送信用添付ファイル」を選んで。
Teraz wybierz załącznik do wysłania.

ちょっと待ってね。
Chwileczkę.

できた。
Już.

メッセージも付けられるよ。
Możesz też dołączyć jakąś wiadomość.

今回はいいかな。
Może nie teraz.

あとでメールを書くから。
Później napiszę mail.

最後に「送信」を押しておしまい。
Na koniec kliknij: „Wyślij” i to wszystko.

手伝ってくれてありがとう。
Dzięki za pomoc.

大したことじゃないよ。
Nie ma sprawy.