それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

マリノフスキ先生の授業、どう思う?
Jak ci się podobają zajęcia z profesorem Malinowskim?

僕は気に入ってるよ。
Mnie się podobają.

本当に?
Serio?

難しくない?
Nie są trudne?

今まで通った授業の中では一番いいと思うよ。
Myślę, że to najlepsze zajęcia, na jakie do tej pory chodziłem.

簡単じゃないかもしれないけど、とっても役に立つし。
Może nie są łatwe, ale bardzo przydatne.

それが僕には一番大事だよ。
Dla mnie to najważniejsze.

あと、先生は変わった人とも聞いたけど・・・
Słyszałam też, że profesor jest dziwakiem…

そうなの?
Tak?

どうして?
Dlaczego?

携帯が鳴った生徒を授業から追い出したらしいよ。
Podobno wyrzuca z zajęć studentów, którym zadzwoni komórka.

僕はそれは正しいと思うよ。
Moim zdaniem ma rację.

きちんと規則を決めて、それを守っているから。
Ustalił pewne zasady i się ich trzyma.

先生のことが本当に好きなんだね。
Widzę, że bardzo go lubisz.

うん、確かに。
No, to prawda.

厳格だけど、信頼できる人だよ。
Jest wymagający, ale można na niego liczyć.
音声

-
状況
-
日本語
-
ポーランド語
PrevNext