だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

すみません!
Przepraszam!

写真を撮っていただいてもいいですか?
Czy mogłaby pani zrobić mi zdjęcie?

もちろん。私でもできるなら・・・
Oczywiście. Jeśli potrafię…

ここを押すだけです。
Proszę tylko tu nacisnąć.

わかりました。
Ok.

はい、こっちを見て。
Uwaga.

笑って。
Uśmiech.

ありがとうございます。
Dziękuję bardzo.

うまく撮れたかどうか確認してください。
Proszę zobaczyć, czy dobrze wyszło.

すばらしいです。
Bardzo dobrze.

ありがとうございます。
Dziękuję.

どういたしまして。
Nie ma za co.

すみません!
Proszę pani!

何度も申し訳ありません。
Przepraszam jeszcze raz.

ここから一番近い地下鉄の駅はどこかご存知ですか?
Czy pani może wie, gdzie jest najbliższa stacja metra?

ええ。
Tak.

ここの角を曲がれば、すぐに入り口がありますよ。
Jak pani skręci tu za rogiem, od razu pani zobaczy wejście do metra.

ありがとうございます。
Dziękuję bardzo.

どういたしまして。
Nie ma za co.