東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
なんだか吐きそうだわ。
Saya rasa macam nak muntahlah.
B
ええ、どうしたの、ティアラ?
Eh, kenapa ni, Tiara?
調子悪いの?
Awak tak sihat ke?
A
昨日から、体の調子が良くないの。
Sejak semalam rasa macam tak sedap badan.
B
たぶん、君熱があるよ。
Mungkin awak demam.
もうお医者さんには診せたかい?
Dah jumpa doktor?
A
まだなの。
Belum lagi.
B
明日のマラソンには参加しない方がいいと思うよ。
Saya rasa baik awak tak payah sertai larian esok.
休んで、たくさんの水を飲むことをすすめるよ。
Saya syorkan awak berehat je dan banyakkan minum air.
A
わかったわ。
Baiklah.
B
もうひとつ、あまり重労働はしちゃだめだよ、あとで倒れるよ。
Lagi satu jangan buat kerja berat sangat, nanti pitam.
A
わかったわ、アミル。
Baiklah, Amir.
ありがとう。
Terima kasih.
B
気を付けて帰ってね。
Hati-hati balik tu.
A
わかった。
Baiklah.
  • 状況

  • マレーシア語