東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
アミル、これ何の手紙かわかる?
Amir, awak tau tak ini surat apa?
B
ああ、これは保険証書の更新のための手紙だよ
Ooh, ini surat untuk pembaharuan polisi insuran.
A
保険証書の更新?
Pembaharuan polisi insuran?
B
そうだよ。
Yalah.
前の証書はもうすぐ期限が切れるよ。
Polisi lama dah hampir tamat.
だから、僕たちに更新の準備をするように依頼しているのさ。
Jadi, mereka minta kita bersedia untuk memperbaharuinya.
A
どうやって?
Macam mana?
B
簡単だよ。
Senang je tu.
A
簡単?
Senang?
B
君は、身分証明書と古い保険証書を持って郵便局に行きさえすればいい。
Awak cuma perlu bawa kad pengenalan dan polisi lama ke pejabat pos.
その後、渡された用紙に記入するんだ。
Lepas tu isi borang yang dia bagi.
A
それだけ?
Itu je?
B
そうだよ。
Yalah.
すべて書き終わったら、カウンターの職員に渡すんだ。
Bila dah siap semua, awak bagi pada petugas kaunter.
後は、彼らが引き続き手伝ってくれるよ。
Nanti mereka akan bantu untuk selanjutnya.
A
ありがとう、アミル。
Terima kasih, Amir.
B
どういたしまして。
Sama-sama.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • マレーシア語

    PrevNext