今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

すみません
Maaf, Encik.

お尋ねしたいのですが
Tumpang tanya.

はい、どうぞ
Ya saya.

ここ、新聞売ってますか?
Sini ada jual surat khabar, tak?

ああ、新聞ですか。
Oh, surat khabar.

売ってますよ、でもハリアン・メトロとブリタ・ハリアンしか残っていませんが。
Ada, tapi cuma tinggal Harian Metro dan Berita Harian je.

あら、そうですか。
Oh, ya ke.

もしそうなら、ハリアン・メトロを下さい。
Kalau macam tu, bagi saya Harian Metrolah.

ハリアン・メトロですね?
Harian Metro, ya?

はい。
Ya.

うーむ、思いのほか1部しか残っていなかったようです。
Hmm, kebetulan cuma tinggal satu je.

おいくらですかねぇ?
Berapa harga, ya?

2リンギットですよ。
Dua ringgit, Kak.

はい、わかりました。
Oh, OK.

はい、これ、お金です。
Nah, ini duitnya.

ありがとう。
Terima kasih.

こちらこそ。
Sama-sama.