それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

どちらまでですか。
Хаашаа явах вэ?

ボヤント・オハー空港までお願いします。
Намайг ”Буянт-Ухаа” нисэх онгоцны буудал хүргэж өгнө үү?

承知しました。
За, тэгье.

ボヤント・オハー空港までだいたい何キロメートルくらいでしょう。
Буянт-Ухаа хүртэл ойролцоогоор хэдэн километр бол?

約15キロです。
Арван таван километр орчим.

何分かかりますか。
Хэдэн минут явах вэ?

10分です。
Арван минут явна.

(店の前に車をとめる。)ここでちょっと止まってください。ちょっと店で飲み物を買ってきますから。
(Дэлгүүрийн өмнө машинаа зогсооно.) Энд түр зогсооч! Би дэлгүүрээс ундаа аваадхъя.

はい、わかりました。お待ちしています。
За,тэгье. Хүлээж байя.
音声

-
状況
-
日本語
-
モンゴル語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|