今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

空いている部屋はありますか。
Танайд сул өрөө бий юу?

あります。
Бий,

どんな部屋をご希望ですか。
хэдэн хүний ямар өрөө танд хэрэгтэй вэ?

二人部屋で通りに面していて、バルコニーがあって、バス付きがいいんですが。
Хоёр хүний, гудамж уруу харсан тагттай, онгоцтой өрөө авмаар байна.

三階でよろしいですか。
3-р давхарт болох уу?

いいですよ。
Болно, болно.

一泊いくらですか。
Хоногт ямар үнэтэй вэ?

先に部屋を見てもかまいませんか。
Эхлээд өрөөг чинь үзэж болох уу?

もちろんご覧になってかまいません。一泊の料金はツインで16万トゥグリグです。
Хоногийн хөлс хоёр хүн 160000 төгрөг, өрөө үзэж бололгүй яахав.

朝食代は部屋代に含まれていますか。
Өрөөний үнэнд өглөөний цайны үнэ орох уу?

含まれています。
Орно, орно.

じゃあ、まず、これにご記入ください
За тэгвэл эхлээд үүнийг бөглөнө үү?

はい、ええっと・・・この近くにデパートはありますか。
За, нм... ! Энэ хавьд ойрхон их дэлгүүр бий юу?

あります。この地図をどうぞ。
Байгаа, та энэ газрын зургийг авна уу?

ここになんでも載っています。
Үүн дээр бүгдийг нь тэмдэглэсэн байгаа.

ありがとうございます。
Баярлалаа.

どういたしまして。
Зүгээр.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|