東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
エミさんに相談したいことがあるんだ。
ຂ້ອຍມີເລ່ືອງຢາກປຶກສານຳເອມິ.
B
何?
ມີຫຍັງບໍ?
A
日本に留学したいけれど、母が反対していて。
ຂ້ອຍຢາກໄປຮຽນຢູ່ຍີ່ປຸ່ນ, ແຕ່ແມ່ຂ້ອຍບໍ່ຢາກໃຫ້ໄປ
どうしたらいいかな?
ເຮັດຈັ່ງໃດດີນໍ?
B
ちゃんと話し合って、お母さんに分かってもらうべきだと思うわ。
ຂ້ອຍຄິດວ່າບຸນມີຄວນລົມກັບແມ່ດີໆ ແລະໃຫ້ແມ່ເຂົ້າໃຈກ່ອນດີກວ່າ.
きちんとした理由があればお母さんも分かってくれるはずよ。
ຄັນມີເຫດຜົນດີ ເພິ່ນກໍຄົງເຂົ້າໃຈ.
がんばって説明してみたら。
ລອງພະຍາຍາມອະທິບາຍເບິ່ງ.
A
そうだね。
ແມ່ນໄດ໋ນໍ.
  • 状況

  • 日本語

  • ラオス語

  • 語彙