自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

エミさん、何してるの?
ເອມິເຮັດຫຍັງຢູ່?

ラオスの新聞を読んでるの。
ອ່ານໜັງສືພິມລາວຢູ່.

わかるの?
ອ່ານເຂົ້າໃຈບໍ?

辞書を使えば大体わかるわ。
ຖ້າໃຊ້ວັດຈະນານຸກົມກໍພໍເຂົ້າໃຈໄດ້

でも辞書がないとあまりわからないの。
ແຕ່ຖ້າບໍ່ໃຊ້, ກໍບໍ່ເຂົ້າໃຈປານໃດ.

僕も日本語の辞書が欲しいなぁ。
ຂ້ອຍກໍຢາກໄດ້ວັດຈະນານຸກົມພາສາຍີ່ປຸ່ນນາ

あら、日本語に興味があるの?
ໂອ້, ສົນໃຈພາສາຍີ່ປຸ່ນບໍ?

すごくあるよ。
ສົນໃຈຫຼາຍ.

でも日本語を勉強するのは難しいでしょう?
ແຕ່ຮຽນພາສາຍີ່ປຸ່ນຍາກແມ່ນບໍ?

難しくないわ。
ບໍ່ຍາກດອກ.

でも漢字が少し難しいかもしれないわね。
ແຕ່ໂຕຄັນຈິອາດຈະຍາກໜ້ອຍຫນຶ່ງ
音声

-
状況
-
ラオス語
PrevNext