それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

あの…ヨンワンさん.
저…영완 씨.

なんですか?
왜요?

何かありましたか?
무슨 일이에요?

あの…ヨンワンさんの傘なんですが.
저…영완 씨 우산 말인데요.

ぼくの傘?
내 우산?

あ,黒い傘のことでしょ?
아, 검은 우산 말이죠?

ええ,先週私が借りて行ったんですけど,地下鉄で忘れてきてしまったんですよ.
예, 지난 주 제가 빌려 갔는데요, 지하철에서 잃어 버렸거든요.

ああ,そうですか.
아, 그래요?

ごめんなさい,ヨンワンさん.
미안해요, 영완 씨.

いや,いいですよ.
아니, 괜찮아요.

でも…
그래두…

安い傘だから大丈夫ですよ.
싼 우산이니까 괜찮아요.
音声

-
状況
-
日本語
-
朝鮮語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
저 | 저 | あのう | 間投詞 |
씨 | 씨 | ~さん | 不完全名詞 |
왜요 | 왜 | なんですか | 副詞 |
무슨 | 무슨 | 何の | 冠形詞 |
일이에요 | 일 | ことですか | 名詞 |
저 | 저 | あのう | 間投詞 |
씨 | 씨 | ~さんの | 不完全名詞 |
우산 | 우산 | 傘の | 名詞 |
말인데요 | 말 | ことなんですが | 名詞 |
내 | 내 | ぼくの | 代名詞 |
우산 | 우산 | 傘 | 名詞 |
검은 | 검다 | 黒い | 形容詞 |
우산 | 우산 | 傘の | 名詞 |
말이죠 | 말 | ことでしょう | 名詞 |
예 | 예 | ええ,はい | 間投詞 |
지난 주 | 지난 주 | 先週 | 副詞 |
제가 | 저 | 私が | 代名詞 |
빌려 | 빌리다 | 借りて | 動詞 |
갔는데요 | 가다 | 行ったんですけど | 動詞 |
지하철에서 | 지하철 | 地下鉄で | 名詞 |
잃어 버렸거든요 | 잃다 | なくしてしまったんですよ | 動詞 |
그래요 | 그렇다 | そうですか | 形容詞 |
미안해요 | 미안하다 | ごめんなさい | 形容詞 |
씨 | 씨 | ~さん | 不完全名詞 |
아니 | 아니 | いや,いえ | 間投詞 |
괜찮아요 | 괜찮다 | いいですよ,大丈夫ですよ | 形容詞 |
그래두 | 그래도 | でも | 接続詞 |
싼 | 싸다 | 安い | 形容詞 |
우산이니까 | 우산 | 傘だから | 名詞 |
괜찮아요 | 괜찮다 | 大丈夫ですよ | 形容詞 |