今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

テビーさん、かぼちゃプリンの作り方を教えてくれませんか。
ទេវី ជួយប្រាប់របៀបធ្វើល្ពៅសង់ខ្យាផង បានទេ?

いいですよ。
ចាស មានអី។

まず、かぼちゃの上の方を7センチ角にくり抜いて、それから種を取り除きます。
មុនដំបូង ចោះត្រង់ក្បាលល្ពៅទំហំ៧cm បួនជ្រុង រួចយកគ្រាប់ចេញឲ្យអស់។

はい、わかりました。
បាទ យល់ហើយ។

次にココナツミルク、砂糖、卵を深い器に入れて、よくかき混ぜます。
បនា្ទប់មក យកខ្ទិះដូង ស្ករ ពងមាន់ ដាក់ក្នុងចានគោមហើយវាយឲ្យសព្វចូលគា្ន។

それからどうするんですか。
ហើយធ្វើអីទៀត?

混ぜ合わせたものをかぼちゃに流し込み、蒸します。
ចាក់ល្បាយនេះ ចូលទៅក្នុងល្ពៅ ហើយដាក់ចំហុយ។

何分くらい蒸すんですか。
ចំហុយប៉ុន្មាននាទី?

ええ、だいたい30分ぐらいですね。
ចាស ប្រហែលកន្លះម៉ោង។