これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。

やあ,ティ二。
Hai, Tini.

あ,ロニ。
Eh, Roni.

インドネシア文学の授業を取ったことがある?
Pernah mengambil kuliah sastra Indonesia?

あるよ。
Pernah.

試験は難しい?
Ujiannya sulit?

難しくないけれど,たくさんの文学作品を読まなければならないんだ。
Tidak sulit, tetapi harus membaca banyak karya sastra.

たとえば,レンドラの詩とかプラムディヤの小説とかね。
Misalnya, puisi W. S. Rendra atau novel karya Pramoediya.

あぁ,そうなの。
Oh, begitu.

なんだか面白そうね。
Wah, kelihatannya menarik juga, ya.

ところで,あの授業を取っている学生って多いの?
Omong-omong, banyak mahasiswa yang mengambil kuliah itu?

う~ん,まあまあ多いよ。
Mmm..., lumayan banyak.

それじゃ,来学期に私も取ろう。
Kalau begitu, saya juga akan mengambil semester berikut.

うん,そうしなよ。だけど,毎週宿題があるよ。
Ya, ambil saja, tetapi setiap minggu ada PR, lho!

そうなんだ。
Oh, ya.

平気よ。
Tidak apa-apa.
-
状況
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
pernah | pernah | ~したことがある | |
mengambil | mengambil | 取る | |
kuliah | kuliah | 講義 | |
sastra | sastra | 文学 | |
Indonesia | Indonesia | インドネシア | |
ujiannya | ujian | 試験 | |
sulit | sulit | 難しい | |
tidak | tidak | ~ない | |
tetapi | tetapi | しかし | |
harus | harus | ~しなければならない | |
membaca | membaca | 読む | |
banyak | banyak | 多い,たくさん | |
karya | karya | 作品 | |
misalnya | misalnya | 例えば | |
puisi | puisi | 詩 | |
atau | atau | ~または~ | |
novel | novel | 小説,ノベル | |
kelihatannya | kelihatannya | ~のようだ | |
menarik | menarik | 興味をそそる | |
omong-omong | ところで | ||
mahasiswa | mahasiswa | 大学生 | |
yang | yang | ~の(もの,人,こと) | |
itu | itu | その,それ | |
lumayan | lumayan | まあまあ | |
kalau begitu | それでは | ||
saya | saya | 私 | |
juga | juga | ~も | |
akan | akan | ~する(予定) | |
semester | semester | 学期 | |
berikut | berikut | 次の | |
setiap | setiap | 毎~ | |
minggu | minggu | 週 | |
ada | ada | ある,いる | |
PR | PR | 宿題(pekerjaan rumah の略) | |
lho | lho | ~よ | |
tidak apa-apa | 大丈夫 |