今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

昨夜はどうして電話をくれなかったの?
Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ?

だって、すごく忙しかったんだよ。遅くまで会議があってね…。
Parce que j'étais très occupé, j'avais une réunion très tard...

でもどうして前もって言ってくれなかったの?
Mais pour quelle raison ne m'as-tu pas prévenue ?

だって、そんなに長引くとは思わなかったんだよ。
C'est parce que je ne savais pas que ce serait si long.

せめてひとこと携帯にメールを送るくらいできたでしょ?
Tu aurais pu au moins m'envoyer un Texto !

なるほどね。会議の真っ最中にね!
C'est ça, en pleine réunion !

どうしてだめなの?
Pourquoi pas ?

しかしなぜこう、僕を困らせるかなぁ?
Mais, pourquoi tu me prends la tête comme ça ?

なぜでもよ!
Parce que !

で、どうしてあなたはわからないの?
Et pourquoi t'es nul ?

僕はこうなんだから仕方ないだろ!
C'est comme ça !

で、それが嫌なら同じじゃないか!
Et si ça te va pas, c'est pareil !
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
Pourquoi | pourquoi | どうして | 疑問副詞 |
ne pas | ne pas | ~ない | 副詞 |
m' | me | 私に | 人称代名詞 |
as-tu appelée | appeler | 君は電話したか | |
hier soir | hier soir | 昨晩 | 副詞 |
Parce que | parce que | ~なので | 接続詞句 |
j' | je | 私は | 人称代名詞 |
étais | être | ~だった | 動詞 |
très | très | とても | 副詞 |
occupé | occupé | 忙しい | 形容詞 |
j' | je | 私は | 人称代名詞 |
avais | avoir | 持っていた | 動詞 |
une | une | 不定冠詞 | |
réunion | réunion | 会議 | 名詞 |
très | très | とても | 副詞 |
tard | tard | 遅くに | 副詞 |
Mais | mais | しかし | 接続詞 |
pour quelle raison | pour quelle raison | どういう理由で | 慣用句 |
ne pas | ne pas | ~ない | 副詞 |
m' | me | 私に | 人称代名詞 |
as-tu prévenue | prévenir | 君は知らせておいたか | |
C' | ce | それは | 指示代名詞 |
est | être | ~である | 動詞 |
parce que | parce que | ~なので | 接続詞句 |
je | je | 私は | 人称代名詞 |
ne pas | ne pas | ~ない | 副詞 |
savais | savoir | わかっていた | 動詞 |
que | que | ~ということ | 接続詞 |
ce | ce | それは | 指示代名詞 |
serait | être | ~だろう | 動詞 |
si | si | そんなに | 副詞 |
long | long | 長い | 形容詞 |
Tu | tu | 君は | 人称代名詞 |
aurais pu | pouvoir | ~できただろう | 動詞 |
au moins | au moins | 少なくとも | 慣用句 |
m' | me | 私に | 人称代名詞 |
envoyer | envoyer | 送る | 動詞 |
un | un | 1つの | 数形容詞 |
Texto | Texto | 携帯メール | 名詞 |
C'est ça | c'est ça | その通りだ | 慣用句 |
en pleine | en plein | ~の最中に | 慣用句 |
réunion | réunion | 会議 | 名詞 |
Pourquoi pas | pourquoi pas | どうしていけないか | 慣用句 |
Mais | mais | しかし | 接続詞 |
pourquoi | pourquoi | なぜ | 疑問副詞 |
tu | tu | 君は | 人称代名詞 |
me prends la tête | prendre la tête à qn | 私をうんざりさせる | 慣用句 |
comme ça | comme ça | こんな風に | 慣用句 |
Parce que | parce que | どうしても | 接続詞句 |
Et | et | そして | 接続詞 |
pourquoi | pourquoi | なぜ | 疑問副詞 |
t' | tu | 君は | 人称代名詞 |
es | être | ~である | 動詞 |
nul | nul | 無能な | 形容詞 |
C' | ce | それは | 指示代名詞 |
est | être | ~である | 動詞 |
comme ça | comme ça | そのように | 慣用句 |
Et | et | そして | 接続詞 |
si | si | もし | 接続詞 |
ça | ça | それは | 指示代名詞 |
te | te | 君に | 人称代名詞 |
va | aller | 気に入る | 動詞 |
pas | pas | ~ない | 副詞 |
c' | ce | それは | 指示代名詞 |
est | être | ~である | 動詞 |
pareil | pareil | 同じだ | 形容詞 |