それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
				自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

もしもし、デュヴァルさんですか?
     Allô, Madame Duval ?
     
クリストフです。
     C'est Christophe.
     
あぁ、クリストフ!
     Ah! Christophe !
     
お元気ですか?
     Comment allez-vous ?
     
昨夜はありがとうございました。お礼を申し上げたくて。
     Écoutez, je voulais vraiment vous remercier pour hier soir.
     
どういたしまして。
     Oh, il n'y a pas de quoi.
     
いらしていただいて嬉しかったわ。
     Ça nous a fait plaisir.
     
ご親切、とても嬉しかったです。
     C'était très gentil de votre part !
     
無事に帰れましたか?
     Et vous êtes bien rentré ?
     
えぇ、無事に。
     Oui oui, sans problème.
     
ごめんなさい、もう失礼しなくては。
     Excusez-moi, mais je dois vous quitter.
     
お電話ありがとう。
     Merci d'avoir appelé !
     
とんでもありません。
     Mais je vous en prie !
     
それではまた。
     Au revoir !
     
また近いうちに。
     À bientôt j'espère !
     
それでは。
     Au revoir !
     音声
- 
						
						
						
状況
 
- 
日本語
 
- 
フランス語
 
PrevNext
| token | type | sense | pos | 
|---|---|---|---|
| Allô | allô | もしもし | 間投詞 | 
| Madame | madame | 夫人 | 名詞 | 
| Duval | Duval | デュヴァル | 固有名詞 | 
| C'est | c'est | こちらは~です | 慣用句 | 
| Christophe | Christophe | クリストフ | 固有名詞 | 
| Ah | ah | あぁ | 間投詞 | 
| Christophe | Christophe | クリストフ | 固有名詞 | 
| Comment allez-vous? | Comment allez-vous? | お元気ですか? | 慣用句 | 
| Écoutez | écoutez | あのですね | 間投詞 | 
| je | je | 私は | 人称代名詞 | 
| voulais | vouloir | ~したかった | 動詞 | 
| vraiment | vraiment | 本当に | 副詞 | 
| vous | vous | あなたに | 人称代名詞 | 
| remercier | remercier | 礼を言う | 動詞 | 
| pour | pour | ~に対して | 前置詞 | 
| hier soir | hier soir | 昨晩 | 名詞 | 
| Oh | oh | あぁ | 間投詞 | 
| Il n'y a pas de quoi | il n'y a pas de quoi | どういたしまして | 慣用句 | 
| Ça | ça | それは | 指示代名詞 | 
| nous | nous | 私たちを | 人称代名詞 | 
| a fait plaisir | faire plaisir | 喜ばせた | 慣用句 | 
| C'était gentil | c'est gentil | 親切だった | 慣用句 | 
| très | très | とても | 副詞 | 
| de votre part | de la part de qn | あなたからの | 慣用句 | 
| Et | et | そして | 接続詞 | 
| vous | vous | あなたは | 人称代名詞 | 
| êtes rentré | rentrer | 帰った | 動詞 | 
| bien | bien | ちゃんと | 副詞 | 
| Oui | oui | はい | 副詞 | 
| sans | sans | ~なしで | 前置詞 | 
| problème | problème | 問題 | 名詞 | 
| Excusez-moi | excusez-moi | すみません | 間投詞 | 
| mais | mais | しかし | 接続詞 | 
| je | je | 私は | 人称代名詞 | 
| dois | devoir | ~しなければならない | 動詞 | 
| vous | vous | あなたと | 人称代名詞 | 
| quitter | quitter | 別れる | 動詞 | 
| Merci d' | merci de | ~でありがとう | 慣用句 | 
| avoir appelé | appeler | 電話した | 動詞 | 
| Mais | mais | 実に | 副詞 | 
| je vous en prie | je vous en prie | どういたしまして | 慣用句 | 
| Au revoir | au revoir | さようなら | 間投詞 | 
| À bientôt | à bientôt | また今度 | 間投詞 | 
| j'espère | j'espère | 期待しています | 慣用句 | 
| Au revoir | au revoir | さようなら | 間投詞 |