次に文字を見ながら繰り返して、セリフの細かい部分まで確認をしましょう。
それぞれのセリフの横の音声ボタンを押すと、音声が流れますので、文字を目でみて確認しながら、繰り返して言ってみましょう。
すべてのセリフの確認と練習が終わったら、次のステップへと進んでください。
それぞれのセリフの横の音声ボタンを押すと、音声が流れますので、文字を目でみて確認しながら、繰り返して言ってみましょう。
すべてのセリフの確認と練習が終わったら、次のステップへと進んでください。

アリーさん,こんにちは!どうして昨夜パーティーに来なかったんですか?
سلام علی آقا! چرا دیشب مهمونی نیومدین؟
salām 'alī āqā! cherā dīshab mehmūnī nayomadīn?

あなたがいなくて残念でしたよ。
جاتون خالی بود.
jātūn khālī būd.

やあ,実はちょっと用事があって来られなかったんだ。
سلام. راستش کمی کار داشتم، نتونستم بیام.
salām. rāstesh kamī kār dāshtam, natūnestam biyām.

どうだった?楽しかった?
چطور بود؟ به شما خوش گذشت؟!
chetowr būd? be shomā khosh gozasht?!

とても楽しかったです!友達はほとんどみんな来ていました。
خیلی خوش گذشت! تقریباً همه ی دوستان بودند.
kheylī khosh gozasht! taqrīban hame-ye dūstān būdand.

あなたも来ることになってましたよね。何があったんですか?
شما که قرار بود بیایین. چی شد پس؟
shomā ke qarār būd biyāyīn. chī shod pas?

うん,行くつもりだったんだけど,急な来客があったんだ。
آره، قرار بود بیام. اما یه دفعه یه مهمون سرزده رسید.
āre, qarār būd biyām. ammā ye daf'e ye mehmūn-e sarzade resīd.

知らせてくれればよかったのに。みんなあなたを待っていたんですよ。
کاش خبر می دادید. بچه ها منتظرتون بودن.
kāsh khabar mīdādīd. bachchehā montazeretūn būdan.

そうだよね。悪かった,でも連絡する暇がなかったんだ。
میدونم. خیلی بد شد اما فرصت نشد خبر بدم.
mīdūnam. kheylī bad shod ammā forsat nashod khabar bedam.

何回か連絡もしたんですよ。
چند بار هم تماس گرفتیم.
chand bār ham tamās gereftīm.

ちょっと心配してしまいました。
یه کم نگران شدیم.
ye kam negarām shodīm.

気にかけてくれてありがとう。
مرسی که به یادم بودید.
mersī ke be yādam būdīd.

どういたしまして。また次のパーティーで。
خواهش می کنم. انشاالله مهمونی بعدی.
khāhesh mīkonam. enshā'allāh mehmūnī-ye ba'dī.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
مهمونی | مهمانی | 口語表現 | |
نیومدین | نیامدید | آمدن 「来る」2人称複数過去形の口語表現 | 動詞 |
جاتون | جای شما | 口語表現 | |
نتونستم | نتوانستم | توانستن 「~できる」1人称単数過去形(否定)の口語表現 | |
بیام | بیایم | آمدن 「来る」接続法1人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |
بیایین | بیایید | آمدن 「来る」接続法2人称複数現在形の口語表現 | 動詞 |
یه | یک | 口語表現 | |
مهمون | مهمان | 口語表現 | 名詞 |
منتظرتون | منتظر شما | 口語表現 | |
بودن | بودند | بودن 3人称複数過去形の口語表現 | 動詞 |
میدونم | می دانم | دانستن 「知る」1人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |
بدم | بدهم | دادن 接続法1人称単数現在形の口語表現 | 動詞 |