東京外国語大学言語モジュール

現在、この言語ではこのステップは学習できませんので、次のステップに進んでください。
A
سلام. بفرمایید.
B
未回答
سلام. ببخشید یک کار سنتی برای سوغاتی میخوام.
A
未回答
بسیار خوب... این ظرف چطوره؟
B
未回答
خیلی قشنگه!
این کار مال کجاست؟
A
未回答
کار اصفهونه.
未回答
پر فروش ترین کارمونه.
B
未回答
قیمتش چنده؟
A
未回答
قابل شما رو نداره.
未回答
صد و بیست هزار تومانه.
B
未回答
خیلی گرونه. ارزون تر چی دارین؟
A
未回答
این یکی کوچیک تره و قیمتش هم صد هزار تومانه.
B
未回答
اگه تخفیف بدین اینو بر میدارم.
A
未回答
باشه، شما نود و پنج هزار تومان بدید.
خوبه؟
B
未回答
بله. دست شما درد نکنه.
A
مبارک باشه.
  • 状況

  • 日本語訳

  • ペルシア

  • 語彙

tokentypesensepos
میخوام می خواهم خواستن 「望む」1人称単数現在形の口語表現
چطوره چطور است 口語表現
قشنگه قشنگ است 口語表現
اصفهونه اصفهان است 口語表現
کارمونه کار ما است 口語表現
چنده چند است 口語表現
رو را 口語表現
نداره ندارد داشتن 「持つ」3人称単数現在形(否定)の口語表現 動詞
تومانه تومان است 口語表現
گرونه گران است 口語表現
دارین دارید داشتن‎2人称複数現在形の口語表現 動詞
کوچیک تره کوچک تر است 口語表現
اگه اگر 口語表現 接続詞
بدین بدهید دادن 「与える」接続法2人称複数現在形の口語表現 動詞
اینو این را 口語表現
باشه باشد بودن 接続法3人称単数現在形 動詞
بدید بدهید دادن 接続法2人称複数現在形 動詞
نکنه نکند کردن 接続法3人称単数現在形(否定)の口語表現 動詞