|
Token | Type | Sense | Pos | |
Struth | Exclamation or mild oath | "Struth"は驚いたとき・軽く罵倒するときに使う表現。 | | |
bloke | man | "bloke"は"man"の意味。「男性」 | | |
pusher | child's stroller | "pusher"は"child's stroller"の意味。「ベビーカー」 最近は"stroller"の方が一般的になりつつある。 | | |
hoon | | "hoon"は乱暴で社会性のない行動をとる人のこと。男性にも女性にも使われる。(豪英・NZ英) | | |
footpath | sidewalk | "footpath"は"sidewalk"の意味。「歩道」 | | |
ute | a utility vehicle like a pick up truck | "ute"は軽トラックのような実用車のこと。 | | |
number plate | licence plate | "number plate"は"licence plate"の意味。「ナンバープレート」 | | |
reckon | think or believe | "reckon"は"think"あるいは"believe"の意味。「考える/信じる」 | | |
cops | policemen | "cops"は"policemen"の意味。「警察官」 | | |
milk bar | corner store or small shop | "milk bar"は角にある商店、小さな店のこと。若い世代は"shop"の方を使う。「お店」 | | |
No worries | No problems, everything is fine | "No worries"は"No problems"あるいは"everything is fine"の意味。「問題がない/全て大丈夫」また、許したり、元気づけたりするときにも使う。 | |