次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

こんにちは、エリシュカ。
Ahoj Eliško!

どこに行くの?
Kam jedeš?

こんにちは、ホンザ。
Ahoj Honzo!

学校に行くところだよ。
Já jedu do školy.

ホンザは?
A ty?

僕もだよ。
Já taky.

でも体調が何か良くないんだ。
Ale není mi nějak dobře.

確かに具合が悪そう!
No teda vypadáš nemocně!

今日は学校に行かずに、ベッドに戻るか医者に行ったほうがいいと思うよ。
Myslím, že bys neměl dnes jít do školy, ale spíš do postele nebo k doktorovi.

うーん…ただ、今日は用語の単位認定試験があるんだ。
Hm, jenže dneska máme zápočtový test z terminologie.

1回受けただけで合格はまず無理だから、どの試験日も無駄にしたくないんだ。
Určitě ho nenapíšu napoprvý, tak nechci ztratit ani jeden termín.

でもホンザ、顔色が悪いし、きっと熱があるよ。その状態じゃ何も考え付かないよ。
Ale Honzo, seš bledej a určitě máš horečku, v tomhle stavu stejně nic nevymyslíš.

本当に家に帰ったほうがいいよ。
Opravdu bys měl jít radši domů.

ホンザのことは説明しておくから。
Já tě můžu omluvit.

それは親切にありがとう。
Jé to bys byla hodná.

よし、それじゃあ家に帰って治すようにするよ。
Tak dobře, já půjdu domů a budu se léčit.

ありがとう!
Děkuju!

どういたしまして、お大事に!
Není zač a brzo se uzdrav!