次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。

こんにちはエリシュカ、今日はいい天気だね。
Ahoj Eliško, dneska je nádherně, viď?

ペトシーンまで散歩に行かない?
Nechceš jít na procházku na Petřín?

こんにちはシュチェパ。
Ahoj Štěpo.

いい天気だね!
Je nádherně!

でも今日は疲れちゃった。あのね、朝6時に起きたんだよ。
Já jsem teda ale unavená, to víš, vstávala jsem ráno v 6.

さあ、元気を出して!少しいい空気にあたろう。
Tak pojď! Provětráš si trochu hlavu.

カンパでコーヒーも飲もうよ、どうかな?
Můžeme si taky dát kafe na Kampě, co ty na to?

いいね。しばらくしたら行くよ。
Tak dobře. Na chvíli půjdu.

ところで、晩にコンサートに行ってみない?
A nechtěl bys jít večer se mnou na koncert?

ヤナが行けなくなったって言って、2枚チケットがあるんだけど。
Jana mi teď řekla, že nemůže a mám dva lístky.

うーん、すごく忙しいんだ。
No, mám moc práce.

あまり気が乗らないな。
Moc se mi nechce.

どんなコンサートなの?
A na jakej koncert?

ルツェルナでスト・ズヴィージャトのコンサートだよ。8時から。
Sto zvířat v Lucerně. Od osmi.

そうなんだ!面白そうだね。じゃあ行くよ。
Aha! To zní lákavě. Tak já půjdu.

何時にどこで待ち合わせようか?
V kolik se sejdeme a kde?

そうね、ウ・コニェで7時半でどう?
Hmm, třeba v půl osmý u koně?

分かった。それじゃあ今はペトシーンへ行こうか!
Dobře. Tak a teď pojď na ten Petřín!