だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

こんにちは、ヴェセラーさん。
Dobrý den, paní Veselá.

こんにちは、エリシュカ。
Dobrý den, Eliško.

お元気ですか?
Jak se máte?

ありがとうございます、元気です。
Děkuju, dobře.

あなたは?
A jak se máte vy?

それほどでも。
Ale, nic moc.

仕事上の問題をずっと抱えているもので。
To víte, pořád mám nějaké pracovní problémy.

お気の毒です。
Mě mrzí.

新しい仕事でうまく行くといいですね。
Doufám, že v té nové práci budete spokojená.

来月からですよね?
Začínáte tam příští měsíc, že?

ええ、来月からです。
Ano, ano, příští měsíc.

あ、あそこにホンザが歩いていますよ。
Podívejte, tamhle jde Honza!

こんにちは、ヴェセラーさん。
Dobrý den, paní Veselá.

やあ、エリシュカ。
Ahoj Eliško.

調子はどうですか。
Jak se máte?

かなりいいですよ、ありがとうホンザ。
Já se mám docela dobře, Honzo, děkuju.

でも今は葬儀屋が閉まらないうちに急がなくてなりませんので。
Ale teď už musím běžet, aby mi nezavřeli v pohřebnictví.

お元気で、それでは失礼します。
Mějte se hezky! Nashledanou!

また今度、ヴェセラーさん。
Nashledanou paní Veselá!

また今度、さようなら。
Tak nashledanou! A hezké odpoledne!

それで君はどうなの、エリシュカ?
A jak se máš ty, Eliško?

うん、まあまあってとこ。
Dík, jde to.

だっていつも学校の課題が多いし、今は週に2回ここでアルバイトをしているからね。
To víš, mám pořád dost práce do školy a taky dvakrát za týden mám teď tu brigádu.

夏に向けてある程度貯まるんでよかった。
Jsem spokojená, že si snad něco ušetřím na léto.

ところでいつもは何をしているの?
A co ty pořád děláš?

久しぶりね。
Už jsem tě dlouho neviděla?

まあ僕はね…相変わらず忙しく駆けずり回っているよ。
No co já..... Pořád lítám jak hadr na holi.

朝は大学、昼はカフェといった具合にね。
Ráno na univerzitu, odpoledne do kavárny a tak.

そうだったんだ。
No teda!

じゃあいつかペトシーン展望台まで出かける時間はできそうかな?
A budeš mít někdy čas zajít na tu Petřínskou rozhlednu?

もう3か月以上前からの約束だけど。
Slibuješ mi to už víc než tři měsíce.

少しも時間が取れないなんて有り得ないって!
To není možný, že bys neměl ani chvilku volno!

ああ、悪いね。すっかり忘れていたよ。
Jé, promiň. Úplně jsem na to zapomněl.

じゃあ次の金曜日はどう?いいかな?
Tak co třeba příští pátek? Mohla bys?

大丈夫、今のところ予定はないし。
To by šlo, zatím nemám nic v plánu.

それじゃあ次の金曜日に。
Tak příští pátek!

元気でね、それじゃまた。
Měj se hezky a ahoj.

君もね。それじゃ。
Ty taky! Ahoj.